Enligt artikel 92 i direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009, ändrat genom direktiv (EU) 2019/1160 av den 20 juni, tillhandahåller LGT Quality Funds (”fondföretaget”) funktioner i varje medlemsstat där det avser att marknadsföra sina andelar för att utföra följande uppgifter som anges från a) till f)
Observera att i händelse av diskrepans ska villkoren i företagets Prospectus gälla. Nedanstående har endast ett informativt syfte och tillhandahålls i enlighet med artikel 92 i direktivet 2009/65/EG av den 13 juli 2009.
Definierade termer som används i detta dokument, och som inte definieras på annat sätt i detta dokument, ska ha samma betydelse som de tilldelas i fondföretagets Prospectus.
Så som anges i företagets Prospectus kommer LGT Bank Ltd att behandla alla tecknings- och inlösenordrar från investerare och göra andra relevanta betalningar till investerare med avseende på företaget.
LGT Bank Ltd. kan kontaktas med följande kontaktuppgifter:
LGT Bank Ltd.
Herrengasse 12
9490 Vaduz
Liechtenstein
info@lgt.com
Utfärdande av andelar
Initialt kan andelar köpas på den första teckningsdagen till det ursprungliga teckningspriset. Därefter är andelar tillgängliga till teckningspriset på varje teckningsdag.
Begäran om teckning måste vara förvaringsinstitutet tillhanda senast teckningsfristen.
Under förutsättning att de relevanta kraven för teckning i en delfond uppfylls, blir en tecknare andelsägare och börjar sitt deltagande i andelarnas resultat från och med teckningsdagen.
Inga andelar kommer att utfärdas såvida inte fullständiga uppgifter om registreringen har slutförts och alla krav om bekämpning av penningtvätt uppfyllts.
Andelar kommer endast att registreras och inga andelsbevis kommer att utfärdas. Förvaringsinstitutet kommer att skicka ett bekräftelsemeddelande till tecknare vars ansökan har godkänts efter att nettotillgångsvärdet per andel och antalet andelar som utfärdats till tecknarna har fastställts.
Förvaltningsbolaget agerar i andelsägarnas bästa intresse och kan när som helst avslå teckningsansökningar eller tillfälligt begränsa, avbryta eller slutgiltigt avbryta utfärdandet av andelar, i vilket fall eventuella betalningar som tas emot för teckningsansökningar som ännu inte har behandlats kommer att returneras utan ränta till de konton som de ursprungligen debiterades från (se avsnittet ”Anti-Money Laundering and Countering Terrorist Financing Measures” i Prospectus).
Inga andelar får utfärdas under en period av upphävande av fastställande av nettotillgångsvärde, nettotillgångsvärde per kategori eller nettotillgångsvärde per andel eller under en period då förvaltningsbolaget har deklarerat ett upphävande av utfärdande av andelar i en eller flera kategorier. Ingen ansökan om andelar som görs under perioden för upphävande kommer att godkännas av förvaringsinstitutet.
En andelsägare får inte återkalla sin begäran om inlösen när den väl har lämnats in och mottagits av förvaringsinstitutet, såvida inte förvaltningsbolaget, som agerar i andelsägarnas bästa intressen, beslutar att tillåta att en sådan begäran helt eller delvis återkallas.
Minsta teckning
Den minsta initiala teckningen och den minsta ytterligare teckningen för andelar per andelsägare för varje delfond anges i bilaga A i fondavtalet.
Teckningsfrist
Ansökningar som tas emot efter teckningsfristen kommer att registreras för teckning på nästa teckningsdag. Full betalning för andelar måste vara förvaringsinstitutet tillhanda senast dagen för betalning av teckningar.
Teckningspris
För varje delfond kommer andelar i varje kategori att erbjudas till investerare på den första teckningsdagen till det initiala teckningspriset som anges i bilaga A för varje delfond, med förbehåll för eventuell teckningsavgift (se bilaga A) samt relevanta skatter, avgifter eller övriga pålagor (se avsnittet ”Charges and Expenses” i Prospectus).
Efter den första teckningsdagen kommer andelarna att värderas på den relevanta värderingsdagen. Teckningspriset kommer följaktligen efter den initiala teckningsdagen att vara nettotillgångsvärdet per andel för värderingsdagen som infaller på den teckningsdag då andelarna utfärdas (”teckningspriset”) plus teckningsavgiften, om sådan avgift är tillämplig, som anges i bilaga A för varje delfond och omfattas av relevanta skatter, avgifter eller övriga pålagor
Betalning för andelar
Såvida inte tecknaren har avtalat med förvaltningsbolaget eller förvaringsinstitutet att betalning görs i någon annan valuta eller på annat sätt, måste betalningen göras i kategorins valuta och enligt den metod som anges i Prospectus. Om annat avtalas, kommer ansökningsmedlen som inte är i kategorins valuta omvandlas till kategorins valuta och alla bankavgifter och andra omvandlingskostnader kommer att dras av från ansökningsmedlen före investering i andelar.
Full betalning för andelar måste vara förvaringsinstitutet tillhanda senast dagen för betalning av teckningar enligt bilaga A i fondavtalet för varje delfond. Förvaltningsbolaget som handlar på uppdrag av fondföretaget kan acceptera betalning i värdepapper, handelsvaror, övriga finansiella instrument eller andra intressen (”In specie”-teckning) eller delvis i kontanter och delvis ”in specie”, förutsatt att sådana tillgångar faller inom den relevanta delfondens investeringsmål, policy och restriktioner och att överföringen av nämnda tillgångar är i linje med förvaltningsbolagets taktiska investeringspolicy.
Såvida inte förvaltningsbolaget som handlar på uppdrag av fondföretaget bestämmer annat, kommer inga andelar att utfärdas förrän de relevanta ansökningsmedlen och/eller ansökningstillgångarna har mottagits i sin helhet av delfonden.
Se fondavtalet och Prospectus, särskilt avsnitt 7 ”Investing in the UCITS” i Prospectus, samt avsnittet som rör den relevanta delfonden i bilaga A till fondavtalet..
Observera att det kan vara så att du inte kan investera i alla klasser och alla delfonder som presenteras i fondavtalet och dess bilagor, eftersom det kan vara så att de inte är öppna för teckning i ditt land.
Förvaltningsbolaget kan ta ut en teckningsavgift enligt beskrivningen i bilaga A i fondavtalet som en procentandel av teckningspriset. Hela eller delar av teckningsavgiften kan, efter förvaltningsbolagets gottfinnande, behållas av förvaltningsbolaget, betalas till förvaringsinstitutet och/eller distributörerna.
Se Prospectus, särskilt avsnitt 7 ”Investing in the UCITS” och avsnitt 11 ”Charges and Expenses” i Prospectus, samt avsnittet som rör den relevanta delfonden i bilaga A till företagets fondavtal.
En partiell inlösen kan vara till ett belopp som inte är lägre än det lägsta inlösenbelopp som anges i bilaga A för varje delfond. Beloppet omfattas av undantag, minskning eller ökning av förvaltningsbolaget. Det förväntas att en andelsägares återstående investering i kategorin är minst det lägsta innehavsbeloppet som anges i bilaga A i fondavtalet för varje delfond. Beloppet omfattas av undantag, minskning eller ökning av förvaltningsbolaget. Förvaltningsbolaget kan tvångsinlösa alla eller några av andelarna som innehas av en andelsägare om värdet av andelsägarens sammanlagda innehav av andelar understiger det lägsta innehavsbeloppet.
Andelar kan lösas in på en inlösendag. Begäran om inlösen måste vara förvaringsinstitutet tillhanda senast vid tidsfristen för inlösen. Förfrågningar om inlösen som tas emot efter tidsfristen för inlösen kommer att behandlas nästföljande inlösendag. Under normala omständigheter kommer betalning för inlösta andelar att göras inom betalningsdagen för inlösen som anges i bilaga A i fondavtalet för varje delfond.
Förvaltningsbolaget kan under särskilda omständigheter, t.ex. i samband med en omstrukturering som involverar en av fondföretagets andra delfonder, eller andra fonder eller delfonder som förvaltas av förvaltningsbolaget eller ett bolag som ingår i samma koncern som förvaltningsbolaget, förkorta tidsfristen för inlösen för en specifik inlösendag och delfond, under förutsättning att andelsägare som inte löser in sina andelar inte påverkas negativt av detta.
Oavsett om andelar löses in frivilligt eller genom tvång, måste behållningen från inlösen betalas kontant eller, med godkännande av en andelsägare, i värdepapper, handelsvaror eller andra finansiella instrument eller andra intressen (”in specie”-inlösen) eller i någon kombination av dessa. När kontanter delas ut för en inlösen kommer intäkterna i allmänhet att betalas i kategorins valuta genom banköverföring utan någon intjänad ränta. Alla kostnader för att genomföra en banköverföring kommer att täckas av andelsägarna och kan dras av från inlösenbeloppet.
Se Prospectus, särskilt avsnitt 7.3 ”Redemption of Units” samt avsnittet som rör den relevanta delfonden i bilaga A till fondföretagets fondavtal.
Andelar löses in till inlösenpriset minus inlösenavgiften, om sådan avgift är tillämplig enligt bilaga A i fondavtalet för varje delfond och omfattas av relevanta skatter, avgifter eller övriga pålagor (se avsnittet ”Charges and Expenses”).
Förvaltningsbolaget kan ta ut en inlösenavgift enligt beskrivningen i bilaga A i fondavtalet som en procentandel av inlösenpriset. Hela eller delar av inlösenavgiften kan, efter förvaltningsbolagets gottfinnande, behållas av förvaltningsbolaget, betalas till förvaringsinstitutet och/eller distributörerna.
Se Prospectus, särskilt i avsnitt 11 ”Charges and Expenses”, samt bilaga A i fondavtalet (avsnitten som handlar om delfonderna).
Under normala omständigheter kommer betalning för inlösta andelar att göras inom betalningsdagen för inlösen som anges i bilaga A för varje delfond.
Se Prospectus, särskilt avsnitt 7.3.2 ”Redemption Procedure”, samt avsnittet som rör den relevanta delfonden i bilaga A i fondföretagets fondavtal.
Se Prospectus, särskilt avsnitt 7.3.2 ”Redemption Procedure”, samt avsnittet som rör den relevanta delfonden i bilaga A i fondföretagets fondavtal.
Du kan kontakta:
LGT Capital Partners Ltd.
Schützenstrasse 6
CH-8808 Pfäffikon
Liquid Strategies & Investment Structuring (LSIS)
lgt.cp.ls-legal@lgtcp.com
Du investerar i en andel i en av fondföretagets delfonder. Fondföretaget har bildats i form av en värdepappersfond (kollektivt förvaltarskap) som upprättats enligt Liechtensteins lagstiftning som ett företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper. Fondföretaget godkändes av FMA den 18 juni 2012 och registrerades i Liechtensteins offentliga register den 18 juni 2012. Fondavtalet godkändes först av FMA den 11 juni 2012.
Fondföretaget har bildats i enlighet med Liechtensteins lagar på obestämd tid utan några begränsningar vad gäller dess kapital. Fondföretaget har den juridiska formen av ett kollektivt förvaltarskap. Ett kollektivt förvaltarskap är bildandet av en innehållsmässigt identiskt strukturerad fond med ett antal investerare i syfte att investera och förvalta tillgångar för investerares räkning. Det innebär att de enskilda investerarna deltar utifrån sin andel i fonden och är, med förbehåll för överträdelser av fondavtalet, endast personligt ansvariga upp till den investerade summan.
Fondföretaget är uppbyggt som en paraplyfond som kan bestå av en eller flera delfonder, som allokerar investerat kapital i enlighet med sina respektive investeringspolicyer som anges i bilaga A i fondföretagets fondavtal.
Varje delfond utgör en grupp av tillgångar och skulder som är separata från andra delfonder i fondföretaget och enligt Liechtensteins lag får tillgångarna i en delfond inte användas för att täcka skulderna i en annan delfond. Därför är tillgångarna och skulderna i varje delfond åtskilda från tillgångarna och skulderna i de andra delfonderna. Alla fordringar som tas ut av investerare eller fordringsägare eller någon annan part gentemot någon delfond ska begränsas till delfondens nettotillgångar
Varje delfond strävar efter att uppnå en specifik investeringsstrategi och -policy som finns i Prospectus, i bilagorna till fondavtalet och i faktabladen (KID) för den investerade delfonden som finns tillgängliga på https://www.lgtcp.com/en/regulatory-information/.
Observera att det kan vara så att du inte kan investera i alla andelar och alla delfonder som presenteras i Prospectus och fondavtalet samt dess bilagor, eftersom det kan vara så att de inte är öppna för teckning i ditt land.
Se fondföretagets fondavtal och Prospectus för mer information, samt avsnittet som rör den relevanta delfonden i bilaga A i fondföretagets fondavtal.
Potentiella investerare informeras om att andelarnas värde och intäkter kan såväl minska som öka, vilket innebär att en investerare kanske inte får tillbaka hela det investerade beloppet. En investering bör endast göras av personer som kan klara en förlust på sin investering och som är kapabla att utvärdera investeringens risker. Tidigare resultat för en delfond i fondföretaget eller för delfonder av andra investeringssystem som förvaltas av förvaltningsbolaget ska inte ses som en indikator på framtida resultat. Potentiella investerare uppmärksammas på skatteriskerna i samband med investeringar i fondföretag.
De värdepapper och instrument som fondföretaget investerar i är föremål för normala marknadsfluktuationer och andra risker som ingår i sådana investeringar, och det finns ingen garanti för att någon värdestegring kommer att ske.
Olika risker kan gälla för olika delfonder och/eller kategorier. Dessa beskrivs i detalj i Prospectus och/eller i bilaga A i Prospectus. Potentiella investerare bör granska Prospectus och den relevanta bilagan noggrant och i dess helhet och rådgöra med sina professionella och finansiella rådgivare innan de gör en ansökan om andelar.
Se fondavtalet och Prospectus, särskilt avsnitt 5. ”Risk Factors” samt till avsnittet som handlar om den relevanta delfonden i bilaga A i fondavtalet.
Potentiella investerare informeras om att andelarnas värde och intäkter kan såväl minska som öka, vilket innebär att en investerare kanske inte får tillbaka hela det investerade beloppet. En investering bör endast göras av personer som kan klara en förlust på sin investering och som är kapabla att utvärdera investeringens risker. Det finns ingen garanti för att investerare kommer att få tillbaka hela beloppet av sin initiala kapitalinvestering.
Se fondavtalet och Prospectus, särskilt avsnitt 5. ”Risk Factors” samt till avsnittet som handlar om den relevanta delfonden i bilaga A i fondavtalet.
Tidigare resultat för en delfond i fondföretaget eller för delfonder av andra investeringssystem som förvaltas av förvaltningsbolaget ska inte ses som en indikator på framtida resultat.
När tidigare resultat för var och en av delfonderna (inklusive andelskategorierna) blir tillgängliga offentliggörs de på LAFV:s webbplats (www.lafv.li) och i relevanta faktablad (KID). Faktablad (KID) finns tillgängliga på https://www.lgtcp.com/en/investment-solutions.
Du kan särskilt få tillgång till information om hantering av klagomål och information om investerares rättigheter på engelska på https://www.lgtcp.com/en/regulatory-information/.
Kundklagomål kan kommuniceras skriftligen (t.ex. via brev, e-post eller fax eller genom att använda reklamationsformuläret på hemsidan) eller muntligt (t.ex. personligen eller per telefon) utan kostnad till:
LGT Capital Partners (FL) AG
Herrengasse 12
9490 Vaduz,
Liechtenstein
För att hantera ditt klagomål behöver vi följande information från dig:
- kontaktuppgifter (förnamn, efternamn, adress, telefonnummer, e-postadress)
- namn på fond/delfond/aktieklass och ISIN-nummer eller värdepappersnummer (om ditt klagomål gäller en fond)
- anledningen till klagomålet och vad det avser
- kundens bevis vid tidpunkten då anledningen till klagomålet inträffade (om ditt klagomål gäller en fond).
LGT Capital Partners (FL) Ltd. kommer att se till, när vi väl tagit emot ditt klagomål, att det hanteras snabbt och kompetent och att du får ett skriftligt svar efter att vi har undersökt klagomålet.
Du kan skicka ditt klagomål på engelska, tyska, italienska eller spanska.
För ytterligare information, se dokumentet för klagomålshantering på https://www.lgtcp.com/en/regulatory-information/.
Potentiella investerare och andelsägare bör vara medvetna om att de kan bli skyldiga att betala inkomstskatt, källskatt, kapitalvinstskatt, förmögenhetsskatt, stämpelskatt eller någon annan typ av skatt på utdelningar eller bedömda utdelningar från fondföretaget eller någon delfond. Kravet att betala sådana skatter kommer att vara i enlighet med lagar och praxis i det land där andelarna köps, säljs, innehas eller löses in och i det land där andelsägaren är bosatt eller medborgare, och sådana lagar och praxis kan ändras emellanåt.
Som fallet är med alla investeringar finns det ingen garanti för att den skatteposition eller den föreslagna skattepositionen som råder vid tidpunkten för en investering i fondföretaget kommer att bestå på obestämd tid. Potentiella investerare och andelsägare bör rådfråga sina skatterådgivare med avseende på sin särskilda skattesituation och skattekonsekvenserna av en investering i en speciell delfond.
Potentiella andelsägare bör bekanta sig med och, när så är tillämpligt, söka råd om de lagar och förordningar (såsom de som rör beskattning och valutakontroller) som är tillämpliga för teckning av, innehav och återköp av andelar på de platser där de är medborgare, bostadsort och deras (bostadsort) hemvist eller där de är etablerade, eller kontakta sina egna skatterådgivare.
Se fondavtalet och Prospectus, särskilt ”Taxation” i avsnitt 8. ”Risk Factors” och avsnitt 10. ”Tax Provision” i Prospectus, samt avsnittet som rör relevant delfond i bilaga A i fondavtalet.
Se även versionen av Prospectus för ditt hemland eftersom det kan innehålla ytterligare information om skattespecifikationer som är tillämpliga i ditt land.
Alla investerare eller potentiella investerare kan vända sig till LGT Capital Partners Ltd., Schützenstrasse 6, CH-8808 Pfäffikon för att begära att få ett kostnadsfritt exemplar av Prospectus, KID, den senaste årsredovisningen och den senaste halvårsredovisningen samt en kopia av fondföretagets bolagsordning.
Fondföretagets handlingar och faktablad (KID) samt dess senaste års- och halvårsrapporter gratis tillgängliga i form av hållbara lagringsmedier som tillhandahålls av förvaltningsbolaget, förvaringsinstitutet, betalningsombuden för fondföretaget och alla auktoriserade distributörer för delfonderna i Liechtenstein och utomlands samt på LAFV:s webbplats på www.lafv.li.
Ytterligare information om fondföretag och/eller delfonder finns även tillgänglig på www.lgtcp.com/en/regulatory-information eller från förvaltningsbolagets och förvaringsinstitutets registrerade kontor.
Varje andel som är tillgänglig för teckning kommer att få utfärdat ett faktablad (KID). Även om vissa andelar beskrivs i tillägget för den relevanta delfonden enligt tillgänglighet, kanske dessa klasser för närvarande inte erbjuds för prenumeration och i så fall kanske ett faktablad inte finns tillgängligt.
När nettoandelsvärde och tidigare resultat för var och en av delfonderna (inklusive fondföretaget) blir tillgängliga offentliggörs de på LAFV:s webbplats (www.lafv.li) och i relevant faktablad (KID). Företagets historiska resultat finns tillgängliga på https://www.lgtcp.com/en/investment-solutions.
Följande enheter ansvarar för följande uppgifter. Kontaktuppgifterna lämnas under avsnittet nedan ”Vem ska du kontakta om du har ytterligare frågor?”
a) Behandla tecknings-, återköps- och inlösenordrar och gör andra betalningar till investerare relaterade till fondföretagets andelar, i enlighet med villkoren som anges i Prospectus och viktiga informationsdokument för investerare: LGT Bank Ltd.
b) Ge investerare information om hur ordrar, som avses i punkt a) ovan, kan läggas och hur återköps- och inlösenlikvid betalas: LGT Capital Partners Ltd.
c) Underlätta hanteringen av information och tillgång till de förfaranden och arrangemang som avses i artikel 15 i direktiv 2009/65/EG, om investerares utövande av sina rättigheter som härrör från deras investering i UCITS i den medlemsstat där UCITS marknadsförs: LGT Capital Partners Ltd.
d) Gör den information och de dokument som krävs enligt kapitel IX i direktiv 2009/65/EG tillgängliga för investerare under de villkor som anges i artikel 94 i direktiv 2009/65/EG, för inspektion och för att få kopior därav: LGT Capital Partners Ltd.
e) Ge investerare information som är relevant för de uppgifter som faciliteterna utför på ett varaktigt medium: LGT Capital Partners Ltd.
f) Fungera som en kontaktpunkt för kommunikation med de behöriga myndigheterna: LGT Capital Partners Ltd.
Om du har ytterligare frågor, som inte finns med på denna webbsida, för frågor relaterade till punkt a), är du välkommen att kontakta:
LGT Bank Ltd.
Herrengasse 12
9490 Vaduz
Liechtenstein
info@lgt.com
Du kan kontakta följande enhet för frågor relaterade till punkt b) till f) i facilitetslistan:
LGT Capital Partners Ltd.
Schützenstrasse 6
CH-8808 Pfäffikon
Liquid Strategies & Investment Structuring (LSIS)
lgt.cp.ls-legal@lgtcp.com
Dessa enheter kommer att svara på dina frågor via e-post inom en rimlig tidsram på ett av de officiella språken i ditt land, eller på engelska, om detta är acceptabelt.